No exact translation found for مبدأ الإجماع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مبدأ الإجماع

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The unanimity principle cannot work where agreement is offered only on condition that the will of the most intransigent members must prevail.” (A/PV.192, p. 16)
    ولا يمكن أن ينجح مبدأ الإجماع حينما يكون الاتفاق مرهونا بوجوب أن تسود إرادة أكثر الأعضاء تشددا“.
  • In the first case, there was no difficulty in accepting the unanimity principle, as in the case of late reservations.
    وقال إنه بالنسبة للحالة الأولى لا توجد صعوبة في قبول مبدأ الإجماع، كما هي الحال بالنسبة للتحفظات التي تبدى بعد فوات الأوان.
  • The resolution says — and here I am quoting from memory — that the functions entrusted to the Security Council should be such as to exclude the application of the principle of unanimity of the permanent members — in other words, restrictions on the right of veto.
    ويقول القرار، وهنا أقتبس من الذاكرة، إن المهام التي يضطلع بها مجلس الأمن يجب أن تكون على نحو يسمح باستبعاد تطبيق مبدأ إجماع الأعضاء الدائمين - بعبارة أخرى، تقييد استعمال حق النقض.
  • Specifically, his delegation agreed that modifications of reservations adding new limitations must follow the unanimity principle for their acceptance, as proposed by the Special Rapporteur in draft guideline 2.3.3.
    وعلى وجه التحديد، يوافق وفد بلده على أن أي تغييرات في التحفظات تضيف تقييدات جديدة ينبغي أن تتبع مبدأ الإجماع للقبول بها، وذلك وفقا لما اقترحه المقـرر الخاص في مشـروع المبدأ التوجيهي 2-3-3.
  • That means going beyond competition among nuclear Powers and giving genuine expression to the unanimously accepted principle of full security for all.
    ويعني ذلك تجاوز التنافس بين الدول الحائزة للأسلحة النووية والتعبير الحقيقي عن المبدأ المقبول بالإجماع المتمثل في الأمن للجميع.
  • The concept of the “responsibility to protect” was adoptedunanimously by the UN World Summit in 2005.
    كانت القمة العالمية التي عقدتها الأمم المتحدة في العام 2005قد تبنت بالإجماع مبدأ "المسؤولية عن الحماية".
  • Instead the principle of unanimity was maintained, which made it almost impossible to take action against human rights abuses in member states. Only during the civil war in the former Yugoslavia did the OSCE break through this blockade.
    بيد أَنَّ مبدأ الإجماع ظلّ قائمًا في منظّمة الأَمن والتعاون في أوروبا، هذا المبدأ الذي يحول عمليًا دون فرض عقوبات بسبب انتهاك حقوق الإنسان في الدول الأَعضاء. لم تتح الفرصة لرفع هذا الحاجز الخاص بمنظّمة الأَمن والتعاون في أوروبا إلاّ أَثناء الحرب الأَهلية في يوغوسلافيا.
  • Thus, the United States has always applied the principle of unanimity for reservations to constituent instruments of international organizations (see the examples given by Mendelson, (footnote 605 above), p. 149, and pp. 158-160, and Imbert, (footnote 547 above), pp. 122-123 (note 186)), while the United Kingdom has embraced the Secretary-General's practice of referring the question back to the competent organ of the organization concerned (ibid., p. 121).
    هكذا دأبت الولايات المتحدة على تطبيق مبدأ الإجماع في التحفظات المبداة على الوثائق المنشئة للمنظمات الدولية (انظر الأمثلة التي ساقها Mendelson ، (الحاشية 605 أعلاه)، الصفحة 149 والصفحات 158 إلى 160؛ وImbert، (الحاشية 547 أعلاه)، الصفحتان 122 و 123 (الحاشية 186))، في حين أن المملكة المتحدة نحت نحو ممارسة الأمين العام المتمثلة في إحالة المسألة إلى الجهاز المختص في المنظمة المعنية (المرجع نفسه، الصفحة 121).
  • Of course, but unfortunately unanimity is usually the rule governing the decision-making process in the foreign affairs arena (it can be qualified majority for the application of sanctions).
    بطبيعة الحال، لكن مما يؤسف له أن مبدأ التصويت بالإجماع [داخل الاتحاد الأوروبي] هو المتعارف عليه في الأغلب في الحالات المرتبطة بالسياسة الخارجية (أما في حالة فرض العقوبات فيتم التصويت بالأغلبية الممتازة).
  • Throughout the history of these forces, mandates have always been voted on unanimously, and we did not wish to break with that tradition or to create a precedent of deviating from the principle of unanimously voting on mandates for United Nations missions.
    وقد حظيت ولايات هذه القوات على مدى تاريخها بتصويت إجماعي على الدوام، ولم نرد أن نخالف هذا التقليد أو أن نستحدث سابقة تخرج عن مبدأ التصويت الإجماعي على الولايات المتعلقة ببعثات الأمم المتحدة.